个意思:他决不屈从于这种干涉;他已发出命令,在马努斯的管辖权确定之前,工程仅限于为他直接指挥下的舰只——第7舰队和英国舰艇——提供必要的设施。
他说完之后,用烟斗柄指着我问道:"比尔,我做得对吗?"汤姆·金凯德、麦克、费利克斯和我异口同声地说:"不对,先生!"
麦克阿瑟笑着说:"嗯,如果这么多优秀人物不同意我的意见,看来我们最好再审查审查我的提议罗!比尔,你的意见呢?"
我回答说:"将军,我完全不同意您的意见。不仅如此,我还要告诫您,假如您坚持您的命令,那您就是在妨碍为战争所做的努力。"
麦克阿瑟的参谋人员紧张得一声不响,他们未料到竟然有人用这种审判席上的言辞对麦克阿瑟讲话。哈尔西接着告诉麦克阿瑟,他对马努斯岛的指挥权毫不在意,重要的是尽快把这个基地建起来。不管谁来当指挥官他都无所谓,只要在进攻新几内亚继而进攻菲律宾时,该基地随时可以为这支舰队服务就行。
会谈进行了一个小时便结束了,哈尔西以为已经说服了麦克阿瑟。但第二天晚上麦克阿瑟又把他叫了去。哈尔西写道:"他那天晚上似乎又发疯了,再度死死坚持限制这项工程。于是,我们又重复前一天下午的辩论,几乎是句句针锋相对。经过一个小时的辩论后,我们又回到了与昨天同样的结论上:工程要继续进行。我正准备跟他告别,乘飞机回到努美阿,这时他又突然要求我们翌日17时再到他的办公室。我敢打赌,如果我们不第三次讨论这件事那才怪呢!但这次确实是最后一次了。他朝我动人地笑了笑说道:'比尔,你赢了!'然后对萨瑟兰将军说:'迪克,让工作进行吧!"这场难以避免的冲突,就这样在哈尔西的努力下避免了。