们就说詹米摔了一跤,而且迷了路。+小`税^C?M·S- ^首`发^她主动要求照看他,但他们说正要将他带到警
察局去。”
顺着大石头铺成的石级爬到水库顶部,我看了看四周青草茂盛的平地,上面满
是破瓶子和狗粪。另一名证人看到那两个孩子跟詹米一起坐在石级上,詹米坐在中
间。后来,她看到他们站在远处的路基上,朝下看着底下的一排房子。
离开水库之后,我们顺着布里茨希尔路走到立交桥,然后转头朝康迪路走,沿
路都是背对背的一排房子,有些房子保持得不错,有些房子挂着破旧的网眼帘,还
有一些肮脏的窗户。在一家花店里,一名妇女说曾在下午4点30分看到过詹米。她也
曾问过那个小孩子,当时他看上去十分疲倦,精神不太好。其中一个男孩子说他们
是在斯特兰德购物中心发现他的,正准备将他送到沃尔顿胡同警察局去。
那名妇女一直看着他们安全跨过公路,以防他们出什么交通事故,然后他们沿
着康迪路往前走,直到消失在视线里。′山.叶?屋? *首·发,几分钟后,他们又折回来,然后向右转,朝
教会西路走去,再进入城市路,并在那里跨过了一座铁路桥。在几码远的地方,一
条人行道出现在公路上。这条路顺着铁路线往前。那已经花去了40分钟。拖着一个
疲倦和害怕的小孩子走路,那两个男孩子肯定需要至少两个小时。
那条小路类似很多从大城市的垃圾场退出的小路。那样的小路看上去不知从何
开始,也不知要通往什么地方。没有路标,既不清洁也不是很脏,但是,经常会有
很多人从那里经过。各种各样的材料筑成的篱笆、铁链、石头和木桩与铁路线隔开。
“孩子怎么会到那个地方?”我自言自语起来。
“我们认为是从这里扔到那边去的。”他说,指那条路线。
我在衡量这样的可能性。为什么在一条公用小路上冒着被人发现的危险剥去詹
米的衣服?这让人想不通。儿童与成人对于同一片地区有非常不同的记路法。.如!雯′惘` !耕!鑫-醉·全!成人
以特别的某些街道名记地方,而儿童是以穿篱笆过小路和抄近路来记忆路线的。
“不是从这里。”我小声说。
“您说什么?”
“还记得刚才经过的那个篱笆上的小洞吗?”
“那个洞太小了。”一名刑警说。
“对孩子就不小。他们就是这样把詹米弄到铁轨上去的。兜帽是从底下翻过去
的。”
我走到了这条小路的尽头,抬头看看,一眼看到沃尔顿希尔警察局。如果那真
的是他们的目标的话,这就是他们能够将詹米弄到的最近的地方了。
在犯罪现场的四周围着黄黑相间的警察封锁带,一堵低矮的石墙旁边放着一些
鲜花。十多名当地居民到这里来过,他们不是来看热闹,而是知道自己应该来一下。
我沿着铁路线在碎石路上走过的时候,法医还在忙着工作。铁路一边是一排房
子,另外一边是当地人的墓地——那是当地儿童的游乐场,孩子们都拿铁路当近路
走。墓石有很多都损坏了,软饮料罐扔在坟地之间的草径上。
抬起头来我看到了警察局。可笑的是,警察局的小卖部正对着这个地方,不过,
后来的搜查期间砍掉了一些树枝和矮树丛,否则,当时的视线一定是挡住的。我默
默地开始将四周的环境与犯罪现场的图片联系起来。铁路线是灰色的,因为多年的
使用而破旧不堪,但当时一定派过大用场。这个地方单调简陋,看起来让人悲伤,
让我想到了通往奥斯维辛的最后一段路程的新闻记录片。虽然大屠杀的恐怖与我们
能够想像起来的差不多任何东西都不太有可比性,但是,对于詹米来说,这是同样
可怕的一个地方。
在铁轨的两边,