么他自然什么都不会说,他说的话我们根本没法听。”
“那好吧,这是托基地区,”汤米继续说,“十二点从帕丁顿郡出发,在汽车旅馆吃午饭,附有一张用餐账单,在卡斯尔旅馆待了一晚上,这儿也有一张发票。”
“这些都不足为据,”塔彭丝说,“任何人都可以买一张戏票,而根本不需去剧院。这个女孩只去过托基,而伦敦的一切都是假的。”
“如果真是这样,那这事对我们来说就容易多了。”汤米说,“好,我想我们还是要去见见勒马钱特先生。”
勒马钱特先生是个活泼愉快的年轻人,看到他们并没有表现出太多的惊讶。
“乌娜又在玩小把戏了,对吧?”他问,“你永远想不到那孩子会干出什么来。”
“但是我知道,勒马钱特先生,”汤米说,“上个周二晚上德拉克小姐和您曾在萨伏伊饭店共进晚餐。”
“是有这回事,”勒马钱特先生说,“我记得那天是星期二,因为乌娜当时特意强调了这个日期,并且她还让我在一本小册子上把这个日期写下来。”