美艳教师

繁体版 简体版
美艳教师 > 奉命谋杀 > 第71章完结

第71章完结

“看起来像是。¨秒¨蟑\結+小,税+枉_ ^唔?错/内\容?”休伊什点点头,说道,“但她说的其他那些话就讲不通了,听上去有些不着边际。”

“她说什么了?”

休伊什低头看了看面前的便笺纸。

“‘米基。’然后是一个停顿。接着是,‘杯子是空的……’然后又一个停顿,再接着是,‘鸽子在桅杆上。’”他看着卡尔加里,“您能明白这些话的意思吗?”

“不明白。”卡尔加里说。他摇了摇头,费解地说道:“鸽子在桅杆上……这话似乎有点太离奇了。”

“就我们所知,没有什么桅杆,也没有什么鸽子。”休伊什说,“不过对她来说那肯定意味着什么,一些她自己内心里的东西。不过您也知道,这些话有可能跟谋杀毫无关系。天晓得她说这话的时候脑子跑到哪儿去了呢。”

卡尔加里沉默了片刻。他坐在那儿仔细想了想,随后说道:“您已经逮捕米基了?”

“我们已经把他拘押起来了。二十四小时之内他就会受到指控。^暁\说,C¢M_S* +已¨发?布-罪,芯^彰.截′”

休伊什好奇地看着卡尔加里。

“我猜,这个叫米基的小伙子不是您对于这个问题的答案吧?”

“不是,”卡尔加里说,“不,米基不是我的答案。即使是现在——我也不知道。”他站起身来。“我依然觉得我是对的,”他说,“不过我也很清楚,我还没有弄到足够的证据让您相信我。我必须得再去一趟那儿,我必须见见他们所有人。”

“好吧。”休伊什说,“您自己多加小心,卡尔加里博士。顺便问一句,您到底有什么想法?”

“如果我告诉您,”卡尔加里说,“我相信这是一桩跟情欲有关的犯罪,对您来说有意义吗?”

休伊什的眉毛挑了挑。

“情欲有很多种,卡尔加里博士。”他说,“仇恨,贪婪,奢求,恐惧,这些都是情欲。”

“我说跟情欲有关的犯罪,”卡尔加里说,“指的就是人们通常用到这个词的时候所代表的那个意思。”

“如果您是指格温达·沃恩和利奥·阿盖尔的话,”休伊什说,“您要知道,我们一直有这方面的考虑,不过看起来似乎对不上啊。-精′武/晓`说-徃* ¢追`罪-薪!蟑,洁·”

“比那个要复杂多了。”亚瑟·卡尔加里说道。

第二十四章

亚瑟·卡尔加里来到艳阳角的时候又是黄昏时分,这天晚上与他第一次来时的那天晚上十分相像。毒蛇角,他一边按响门铃一边心中暗想。

事情似乎是在自我重复。是赫斯特来开的门,她的脸上还是挂着那副抗争的表情,同样表现出绝望的神态。跟他上次来时见过的一样,在她身后的大厅里,他看到了充满警惕、疑神疑鬼的柯尔斯顿·林德斯特伦的身影。历史在重演。

接着,这种模式动摇了,开始发生了改变。怀疑和绝望的神情从赫斯特的脸上消失殆尽,转而变成一抹表示欢迎的迷人微笑。

“是你啊。”她说,“哦,你能来我太高兴了!”

卡尔加里抓住了她的双手。

“赫斯特,我想见见你父亲。他在楼上的书房里吗?”

“是的,没错,他在那儿,跟格温达在一起。”

柯尔斯顿·林德斯特伦向他们走过来。

“你为什么又来了?”她责问道,“看看你上次带来的麻烦吧!看看在我们大家身上都发生了些什么。赫斯特的生活被毁了,阿盖尔先生的生活被毁了,还死了两个人。两个!菲利普·达兰特和小蒂娜。而这一切都是你干的好事——都是你干的!”

“蒂娜还没死呢。”卡尔加里说道,“而且我在这儿还有一些不得不去做的事情。”

“你有什么必须要干的事啊?”柯尔斯顿仍旧站在那儿,挡住了他走向楼梯口的路。

“因我而起的事,我得让它结束。”卡尔加里说。

他很轻柔地把一只手放在她的肩膀上,迫使她稍稍往旁边挪了挪。他走上楼梯,赫斯特跟在他身后。他回过身来对柯尔斯顿说道:“你也来吧,林德斯特伦小姐,我想让你们都在场。”

书房中,利奥·阿盖尔坐在桌边的一把椅子上。格温达·沃恩跪在炉火前,眼睛凝望着里面的余烬。他们有些吃惊地抬起头看过来。

“很抱歉打扰你们了。”卡尔加里说,“不过就像我刚刚对这两位所说的,我是来了结这

『加入书签,方便阅读』