“但我的确很在意他们啊。?卡~卡.晓.税`枉, ^更~鑫¨最^全,我怕赫斯特会不高兴。”
“我们刚才不是在谈论他们。”
“我是在谈论他们。要知道,他们很重要。”
“蒂娜,你是不是自始至终都认为母亲被杀的那天晚上我就在这儿?”
蒂娜没有回答。
“你当时可什么都没说。”
“我为什么要说啊?没那个必要吧。我的意思是,是杰奎杀了她,这在当时太显而易见了。”
“而现在看来,杰奎并没有杀她,这一点同样显而易见。”
蒂娜再次点了点头。
“所以呢?”米基问道,“所以怎么样?”
她没有回答他,只是继续沿着小径一路向上,朝着房子走去。
3
在观景台下面的河滩上,赫斯特用鞋尖蹭着沙子。
“我不明白,这还有什么好谈的。”她说。
“你非得说说这件事不可。”唐·克雷格说。
“我不明白为什么……光是谈谈,向来都没什么用。*萝*拉_暁?说- /追^蕞~新~蟑\洁/谈了也不会让事情变得更好。”
“你至少可以告诉我今天早上都发生了些什么。”
“什么也没发生。”赫斯特说。
“你什么意思?什么也没发生?警察来过了,不是吗?”
“哦,对,他们来过了。”
“好,那么,他们问你们大家问题了吗?”
“没错,”赫斯特说,“他们问了。”
“什么样的问题?”
“全是通常的那些,”赫斯特说,“其实就和以前问的一样。问我们在什么地方,问我们在干什么,以及最后看见母亲还活着是在什么时候。说真的,唐,我不想再谈论这个了,这件事已经过去了。”
“不,这件事还没完呢,亲爱的。问题的关键就在这儿啊。”
“我不明白你为什么要这么大惊小怪的。”赫斯特说,“你又没搅和到这件事情里面来。”
“亲爱的,我想要帮助你啊,你不明白吗?”
“好吧,光是说说可帮不了我。?a.b\c_w+x·w+..c¢o_m*我只想把它忘掉。如果你能帮我把它忘了,那就是另一回事儿了。”
“赫斯特,亲爱的,逃避问题是没有用的,你必须直面现实。”
“我一直都在直面现实,就像你说的那样,整个上午都是。”
“赫斯特,我爱你。这你是知道的,不是吗?”
“我想是吧……”赫斯特说。
“这话什么意思啊,你想是吧?”
“你就喜欢揪住这些没完没了的。”
“但我不得不这样啊。”
“我搞不懂为什么,你又不是警察。”
“谁是最后一个看见你母亲活着的人?”
“是我。”赫斯特说。
“我知道,那会儿正好快七点,对不对,就在你准备出来见我之前。”
“就在我准备出门去德赖茅斯——去剧场之前。”赫斯特说。
“嗯,我当时就在剧场,不是吗?”
“对,你当然在。”
“你那个时候就知道了,对吗,赫斯特,知道我爱你?”
“我还不太确定,”赫斯特说,“我那时候甚至都不确定我有没有爱上你。”
“你没有理由、没有任何理由杀死你母亲,对吗?”
“没有,没什么真正的理由。”赫斯特说。
“你说没什么真正的理由,是什么意思?”
“我常常想着杀了她。”赫斯特以一种就事论事的语气说道,“我常常说‘我希望她死掉,我希望她死掉’。有时候,”她补充道,“我还梦见我杀了她。”
“你在梦里是用什么方法杀了她的?”
有那么一会儿,唐·克雷格的身份仿佛不再是个情人,而成了一个对这件事情感兴趣的年轻医生。
“有时候我会冲她开枪,”赫斯特满不在乎地说道,“有时候我会猛击她的脑袋。”
克雷格医生咕哝了一声。
“那只是梦。”赫斯特说,“在梦里我经常特别粗暴。”
“听我说,赫斯特。”年轻人一把抓住了她的手,“你必须告诉我实情,你必须信任我。”
“我不明白你是什么意思。”赫斯