美艳教师

繁体版 简体版
美艳教师 > 弄假成真 > 第34章完结

第34章完结

“我当然看到过她了。,墈`书,君/ !首¨发*她穿得像杰奎斯·菲斯或克里斯汀·迪奥的服装模特,谁会忽略她呢?”

“你最后见到她是什么时候?”

“最后?我不知道。大约在三点半——也可能是四点十五分,我看到她在草坪上搔首弄姿。”

“之后你就没再看到她了吗?”

“没有,怎么了?”

“四点之后好像就没人看到过她了。我想,斯塔布斯夫人——失踪了,韦曼先生。”

“失踪了!我们的海蒂失踪了?”

“你似乎很惊讶。”

“是的,当然了……她在搞什么鬼?”

“韦曼先生,你和斯塔布斯夫人很熟吗?”

“我是四五天前才来这儿的,在那之前从未见过她。”

“你怎么评价她?”

“我想说,她清楚她自己的优势,”迈克尔·韦曼冷冷地说,“她是一个像花瓶一样的年轻女人,懂得如何充分利用自己的美貌。”

“但是智商不太高,是吗?”

“这得看你说的是哪方面的智商,”迈克尔·韦曼说,“我不觉得她聪明,但如果你觉得她头脑不清醒的话,那你就错了。\艘-飕·晓^税+枉+ ?更_薪.蕞,快-”他语气里开始有一种挖苦的意味,“她头脑非常清醒。没有人比她更清醒。”

警督扬起眉毛。

“可大多数人并不这么认为。”

“因为某种原因,她喜欢装傻。我不知道为什么。但正如我刚才说的,在我看来,她头脑非常清醒。”

警督端详了他一会儿,然后说:

“在我说的时间段内,不能把你的行踪说得再具体点儿吗?”

“不好意思,”韦曼先生紧张急促地说,“我想我不能。我记性很差,从来记不住时间。”他接着说,“我可以走了吗?”

警督点了点头,他快速走出了房间。

“我想知道,”警督似乎是在对自己说,又像在对霍斯金斯说,“他和斯塔布斯夫人之间有什么过节。他是不是挑逗过斯塔布斯夫人,然后被拒绝了,或者他俩之间有过争吵。”他继续说道,“你说大家在这方面会怎样评价乔治爵士和他的夫人呢?”

“她很笨。_看′书?君* ,埂¨辛¨罪¨全,”霍斯金斯警员说。

“我知道你是这么想的,霍斯金斯。可大家普遍都这么认为吗?”

“是的。”

“乔治爵士呢?大家喜欢他吗?”

“他非常受人爱戴。他是一名出色的运动员,而且了解一些种植方面的知识。老夫人给予他很多帮助。”

“哪个老夫人?”

“在门房住着的弗里亚特太太。”

“噢,当然了。这栋别墅之前是弗里亚特家族的,对吗?”

“是的,多亏了这位老夫人,乔治爵士和斯塔布斯夫人才会被接纳。她带他们认识了各地名流。”

“你觉得她这么做是有报酬的吗?”

“不,没有,弗里亚特太太不是这种人。”霍斯金斯急忙反驳道,“我知道在斯塔布斯夫人结婚之前她俩就认识了,而且是她极力劝说乔治爵士买下这座庄园的。”

“我得和弗里亚特太太谈谈。”警督说。

“啊,没错,她是位精明的老夫人。她对发生的每一件事都了如指掌。”

“我必须和她谈谈,”警督说,“我想知道她现在在哪儿。”

第十一章

赫尔克里·波洛正在大客厅里与弗利亚特太太说话。之前,波洛走进客厅时,弗利亚特太太正倚在墙角的一把椅子上,她见波洛进来,神色慌张地站起身,但马上又回到座位上,咕哝着:

“噢,是你啊,波洛先生。”

“太太,真抱歉,打扰了。”

“没有,没有。没有打扰,只是有点儿累了,休息一下。上年纪了,这个打击——对我来说太大了。”

“我理解,”波洛说道,“我真的理解。”

弗利亚特太太的小手里紧握着一块手帕,双眼凝视着天花板,她说话时明显在用力控制着自己的情绪。

“我不能再去想了。多么可怜的姑娘,多么可怜,可怜的姑娘——”

“我知道。”波洛回应道,“我知道。”

“年纪轻轻的,”弗利亚特太太说,“她的人生才刚刚开始。”她又说,“我不能再去想了。”

『加入书签,方便阅读』