清婉微微皱眉,总感觉亚历克斯这话里有话,可当着薇琳的面又不好多说什么。她只是礼貌地笑了笑,用法语回答:“jeleprends,alex.j'essaieraivraimentd'êtreprésent.(我明白,亚历克斯。我真的会尽量到场。)”
薇琳看了看亚历克斯,又看向叶清婉,眼神中闪过一丝不易察觉的审视,然后用法语说道:“qingwan,tusais,tuesunepersorèsimportantepourmoi.j'aihatedetevoirànotremariage.etjesuiss?requetonfilsadoreralacérémonie.(清婉,你知道的,你对我来说是非常重要的人。我期待在我们的婚礼上见到你。而且我相信你儿子会喜欢这个仪式的。)”提到厉辰轩,叶清婉心中一紧,下意识地将厉辰轩往身边拉了拉,用法语说道:“mercipourtonattention,vérine.maisildépendradesonemploidutempségalement.(感谢你的关心,薇琳。但这也得看他的日程安排。)”亚历克斯这时才将目光转向厉辰轩,挤出一丝笑容,用法语说道:“bonjour,petitami.ment?ava?(你好,小朋友。你好吗?)”厉辰轩眨着大眼睛,虽然听不懂法语,但还是有礼貌地回了句:“叔叔阿姨好。”叶清婉见状,用法语帮厉辰轩翻译道:“ilvousditbonjour.(他向你们问好呢。)”薇琳蹲下身子,摸了摸厉辰轩的头,用法语说道:“tuessimignon.onespèretevalementànotremariage.(你真可爱。我们也希望在婚礼上见到你哦。)”厉辰轩看了看叶清婉,叶清婉笑着对他说:“阿姨说你可爱,还希望你去参加他们的婚礼呢。”厉辰轩似懂非懂地点点头。叶清婉直起身,用法语对薇琳和亚历克斯说道:“jevousremercieencoreunefoispourl'invitation.maismejel'aidit,jedoisvérifiermonemploidutemps.(再次感谢你们的邀请。但就像我说的,我得确认一下我的日程。)”亚历克斯微微点头,用法语说道:“d'accord,qingwan.attendonsavecimpatiencedetevoir.(好的,清婉。期待见到你。)”薇琳也站起身,挽着亚历克斯的手臂,用法语说道:“oui,nenousdé?oispas.(是的,别让我们失望哦。)”叶清婉心中暗自叹了口气,表面上却依旧保持着得体的微笑,用法语说道:“jeferaidemonmieux.(我会尽力的。)”看着他们带着保镖渐渐离去的背影,叶清婉眉头紧锁,总觉得这事儿没那么简单,尤其是薇琳,她一直觉得这个所谓的闺蜜,绝非表面上那么单纯。